Presentan en lengua maya la Cartilla de los Derechos de las Mujeres en Quintana Roo

0

La versión en lengua originaria amplía el acceso a los derechos, fortalece la inclusión y reconoce el trabajo de mujeres mayas de Felipe Carrillo Puerto.

Felipe Carrillo Puerto.- La Cartilla de los Derechos de las Mujeres traducido a la lengua maya por mujeres de Felipe Carrillo Puerto ya es accesible para toda la ciudadanía de Quintana Roo y del país.

Por primera vez a nivel nacional, la Cartilla de los Derechos de las Mujeres fue presentada en una lengua originaria: la lengua maya, marcando un hecho histórico para Quintana Roo, que se consolida como el primer estado del país en contar con la traducción completa de este documento en lengua materna.

Aunque la Cartilla fue presentada oficialmente el pasado 9 de noviembre de 2025, el trabajo de traducción fue entregado a la Presidenta de México, la doctora Claudia Sheinbaum Pardo, a finales del mismo mes. Es ahora, que finales de este mes de diciembre, cuando la traducción se hace pública y accesible para toda la ciudadanía de Quintana Roo y del país.

La Cartilla de los Derechos de las Mujeres, según se ha informado, es una herramienta fundamental que fortalece la autonomía, la igualdad y el derecho a una vida libre de violencias. A partir de ahora, la población maya hablante podrá consultar de manera íntegra este material en su propia lengua, garantizando así el acceso pleno a la información.

Detrás de este importante trabajo se encuentran cuatro mujeres mayas originarias de Felipe Carrillo Puerto, quienes realizaron la traducción con un profundo compromiso social y cultural, Jazmín Magdalena Pech Monge, Mayusa González Cauich, Sheena Merle Ucán Yeh y Ana Carina Hernández Dzib.

Recientemente, esta traducción fue entregada de manera oficial tanto a la Presidenta de la República Mexicana, como a la Secretaria Nacional de la Secretaría de las Mujeres, Citlalli Hernández Mora, reconociendo el valor del trabajo comunitario, lingüístico y de derechos humanos realizado desde Quintana Roo.

Acorde a las autoridades del Gobierno del estado de Quintana Roo, con esta acción, reafirma su compromiso con las mujeres mayas, la preservación de las lenguas originarias y el derecho de todas las personas a acceder a información clara, digna y en su propia lengua, avanzando así hacia una sociedad más justa, incluyente e intercultural.

Deja una respuesta

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *